Nasza Loteria SR - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Tak dopingowali kibice Pogoni Szczecin w Warszawie. Poziom mistrzowski [ZDJĘCIA]

NOWE
Tak dopingowali kibice Pogoni Szczecin w Warszawie. Poziom mistrzowski [ZDJĘCIA]

Uczniowie szkoły w Olesznie podążali śladami majora Hubala i jego oddziału (ZDJĘCIA)

Uczniowie szkoły w Olesznie podążali śladami majora Hubala i jego oddziału (ZDJĘCIA)

Polecamy

Wisła w europejskich pucharach! Oto kiedy i gdzie zagra. Rywal? Nieznany

Wisła w europejskich pucharach! Oto kiedy i gdzie zagra. Rywal? Nieznany

MKOl zaprezentował drużynę uchodźców. Najliczniejsza w historii igrzysk!

MKOl zaprezentował drużynę uchodźców. Najliczniejsza w historii igrzysk!

Genialne rozwiązanie na strój na wesele! Wspaniały look na całą noc

Genialne rozwiązanie na strój na wesele! Wspaniały look na całą noc